Sep 292013
 

EN.          something happened, after my wind and  your settleness united,      you look familiar to me, but you see me far away
 
 LT.    kažkas atsitiko, po to kai apsijungė mano vėjas ir tavo sėslumas, atrodai man artimas, o tu tikini, kad aš toli..

 
cia

 

 

 

Sep 162013
 

EN.                 we gathered to celebrate, but the musicians didn’t arrive…

LT.        susirinkome švęsti, tačiau muzikantai nepasirodė..

 
dance on sunset

 

 
 

Sep 102013
 

 
EN.
stay in an emptiness, yours, in quiver of nonbeeing –                       wetness of nonfilness
smoothed by warm and sour, smell of the end                             stay here again

LT.
likti  tuštumoje, nebuvimo virpesy –            neužpildymo drėgmė
glostomam pagyžusio šilto pabaigos kvapo                            likti čia

tuscia 2

 

 

 

Sep 082013
 

is  it you?

ar tu    čia?

 

here

 

 

Sep 022013
 

EN.    go along with cloud to white nowhere

LT.      palydėti debesį,   į  baltą niekur
Erinada

 

 

Aug 292013
 

EN.     Summer …  the spaces we didn’t embrace, the nights we didn’t wade

LT.    Vasara ..  .   mūsų neapkabinti toliai,  neišbraidžiotos naktys

 
vasara

 

naktis

 

naktis

 

 

 

Aug 232013
 

your horizons and my borders

tavo horizontai ir mano ribos

 

horizons

 

 

Aug 202013
 

 

EN.    texture to touch, three planes for the outer eye, for my screen post

LT.         audinio faktūra, tolimas prisilietimas, trys plokštumos išorės akiai, ekrano įrašui.

 

three planes

 

 

 

Aug 102013
 

 

EN.   I found a wild hair,      it’s yours ,     in the evening softness and nonsearchiness

                                         LT.    radau palaidą plauką,       tavo  ,                          vakaro švelnume ir neieškojime

 

vakaro plaukas

 

 

 

Aug 042013
 

 

 

EN.   don’t know if you eat the fish I prepared, but I still longing for you

LT.   nežinau ar valgai žuvį, kurią paruošiau, tačiau labai laukiu tavęs grįžtant

zuvis tau

 

EN.    I finished  my wine and filled the bottle with emptiness, for you

LT.    vyną išgėriau ir butelį užpildžiau tuštuma, tau

still001

 

EN.   my dinner table, longing for the shadows to detach

LT.   mano vakaro stalas, ilgumoje laukiant kada šešėliai nutrūks

vakaro stalas

 

 

 

Jul 242013
 

šiltas vakaro skruostas                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  po beprasmybės mosto

 

vakaro skruostas

 

 

Jul 222013
 

EN.
Direction of moth, when you seek for the aim, but find the space.
“The moths carry a dust on their wings, a dark gold dust. That dust is the dust of knowledge.” (The teaching of Don Juan).
 
LT.
Drugio kryptis, kai ieškai tikslo, o randi erdvę.
“Drugiai ant savo sparnų neša dulkes, tamsias aukso dulkes. Tai yra žinojimo dulkės.” (Iš Don Chuano mokymo).

direction of moth